|
ヨーロッパの優雅なセクシーランジェリーで、違う貴女を!
|
||
ショッピングカートカートの中身
カートは空です。ログイン商品カテゴリ一覧 |
海外よりのお支払いは、 「Paypal」のみとなります。 【商品ご購入の流れ】 1、まず海外発送サービス【ダンケダンケ.com】か【セレンディ】へのメンバー登録をお願い致します。 ※常時お使いの海外発送代行サービスが、あればそちらでも結構です。 2、通常通り商品をカートに入れて頂きご購入下さい。 3、日本在住の方で、海外へ発送ご希望の方は、銀行振込みをお願いします。 海外からのご購入の方は、PayPalでのお支払いをお選び下さい。 4、代行サービスを通じ発送致します。 5、商品を、お受け取り下さい。 Family resident in a resident visitor, company, foreign countries got possible to send out an article abroad. The payment from foreign countries becomes "only Paypal". 【A flow of the article purchase】 ※ At first I ask for member registration to the overseas shipment service [Danke Danke.Com] [seerndi]. ※ If there is always the acting overseas shipment service of the errand, I am good there. ※ I have you put an article in a cart, and please purchase it as usual. ※ With a person resident in Japan, the person of the shipment hope asks the foreign countries for bank transfer. The purchase from the foreign countries please choose the payment in PayPal. ※ I send it out through representation service. ※ Please receive an article. 해외에 거주의 고객, 기업모양, 해외 거주의 가족님에게 상품을 발송 할 수 있는 것처럼 되었습니다. 해외에서의 지불은, 「Paypal」만됩니다. 【상품 구입의 흐름】 1, 우선 해외 발송 서비스【단케단케. com】에의 멤버 등록을 부탁드립니다. ※ 상시사용의 해외 발송 대행 서비스가, 어느 그 쪽에서도 좋습니다. 2, 통상 대로 상품을 카트에 넣어 승부에서 이기는 일 구입해 주세요. 3, 일본 거주의 분으로, 해외에 발송 희망하시는 분은, 은행 입금을 부탁합니다. 해외로부터의 구입은, PayPal로의 지불을 선택해 주세요. 4, 대행 서비스를 통해 발송 하겠습니다. 5, 상품을, 받아 주세요. 在国外象居住的顾客,企业的,并且变得能发出样子在海外居住家族商品了。 来自海外的支付"只变成Paypal"。 【商品购买的潮流】 1,海外发送首先提供服务[ダンケダンケ。][セレンディ]请求到com亃的成员登录。 ※如果有发送代行经常当差的海外服务的话,可以在那里也。 卡特手推车把2,通常地商品装进去,并且请购买。 在在3,日本居住的方面,发送希望的方面到海外请求银行汇款。 请购买来自海外的的选在PayPal的支付。 通过4,代行服务发出。 请收到5,商品。 |
|
|
Powered by おちゃのこネット
ホームページ作成とショッピングカート付きネットショップ開業サービス
|
||
|
「魅惑のランジェリーショップ てふてふ」は、ブランドロードが、運営しています。 Copyright (C) 2007burando-ro-do Corporation. All Rights Reserved.
◆携帯サイトランキング◆人気サイトが大集合 ![]() |
||